Главная » Файлы » 7 » Литературные имена

Мудрость, доступная всем возрастам (к 250-летию со дня рождения)
13.02.2019, 11:51
Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 г. в Москве в семье бедного офицера. В 1777 г. отец Крылова вышел в отставку, и семья поселилась в Твери. Через три года отец умер, оставив семью без средств к существованию. В связи с этим одиннадцатилетний Крылов вынужден был поступить на службу и содержать семью. Одновременно закончилось и его образование, которое он получал дома.

В 1782 г. семья Крыловых переехала в Петербург, где Иван Андреевич поступил на работу в Казенную палату и параллельно начал писать пьесы. Литературные труды, хотя и не прославили Крылова, сделали его имя известным. Но сам Крылов был недоволен своими произведениями. Не имели успеха и его журналы, которые он издавал некоторое время. Больше всего увлекала Крылова в эти годы сатира, и она, в конце концов, привела его к басне. В 1794 г. вышли первые переводы басен Лафонтена, выполненные Крыловым. Они имели успех, и Крылов понял, что нашел свой путь в литературе.

В 1809 г. вышло в свет первое отдельное издание басен Крылова. Эта книжка имела огромный успех. По ней дети и взрослые стали учиться не только грамоте, но также жизненной мудрости.

В 1812 г. Крылов был принят на работу в качестве помощника библиотекаря в открывшуюся Публичную библиотеку. С этой поры образ его жизни совершенно изменился. Основное время он проводил дома, оставляя свой диван только для редких визитов и прогулок. Его жизнь была совершенно лишена внешних эффектов, участия в жизни общества, стремления к славе. В глазах общества и народа он полностью слился со своими баснями, и казалось, что жизни вне басен у него не существовало.

После издания басен Крылова в 1816 г. на него посыпались почести, похвалы и награды, которые сопутствовали ему до конца дней. Течение его жизни стало еще более спокойным. Он был почитаем и любим простым народом и высшим обществом. Он был принимаем и желаем и в царском доме, и в домах высшей аристократии, и в литературных обществах.

«Крылов, человек великой трезвости ума и огромного таланта, глубоко знал свой народ, знал иные народы. Он знал и носил в себе самом достоинства могучего, богатырского русского характера. (Современники отмечали: «…богатырская была натура»). Но он также видел (и в себе тоже) – с поразительной жесткой трезвостью – недостатки русского человека: его «моцартиановскую» беспечность, созерцательную лень, склонность к страстному природному и эстетическому «упоению», порой наивную славянскую доверчивость и излишнюю распахнутость натуры. Все это делало русского человека часто беззащитным перед змеиной мудростью и деятельным напором сокрушителей Старого мира.

И Крылов (как и Пушкин) стал писать, по сути, новую – уникальную – книгу народного просвещения. И написал книгу вечную и неисчерпаемо глубокую…

С позиции исторического жизненного опыта русского народа он вскрыл смысл и дал оценку буквально всем принципиально важным явлениям эпохи Нового времени на уровне личности, семьи и государства; оценку с позиции вечного, с позиции христианского нравственного абсолюта, который хранил в душе русский человек. Его басенное творчество – это энциклопедия бытийных и духовных взаимоотношений русского человека с миром и состояний русской души» (А. Баженов «Русский ум, достигший полного совершенства…», Наш Современник, 2004; № 11).

И.А. Крылов скончался 21 ноября 1844 г.

Ректор Петербургского университета П.А. Плетнев по поводу смерти И.А. Крылова писал: «Едва понятно, как мог этот человек, один, без власти, не обладавший ни знатностью, ни богатством, живший почти затворником, без усиленной деятельности, как он мог проникнуть духом своим, вселиться в помышление миллионов людей, составляющих Россию, и остаться навек присутственным в их уме и памяти. Но он дошел до этого легко, тихо, свободно…

Он каждому, и юноше, и мужу, и старцу, столько дает, сколько кто взять может… мудрость, доступная всем возрастам. Но во всей глубине своей она может быть постигнута только умом зрелым…».

Басни Крылова переведены на многие языки и высоко оценены на Западе. Редактор первого французского издания переводов басен И.А. Крылова Лемонте, в частности, писал: «Ни один народ не имеет баснописца, который стоял бы выше Крылова в изобретении и оригинальности».

Источник - www.portal-slovo.ru
Категория: Литературные имена | Добавил: РФ
Просмотров: 21 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Социальные сети
Схема проезда
Контакты
Тел.: (34789) 2-12-60 Email: mukcbs35@mail.ru
453330, РБ,
Кугарчинский р-н, с.Мраково
ул. З.Биишевой, 90.