29 ноября – серьЁзная дата
29.11.2011, 22:51 | |
Подумать только – не будь её, не было бы у нас на Новый Год Ёлки, на столе не стояло бы ни селЁдки под шубой, ни солЁных огурцов, ни копчЁной колбасы (а кто-то бы лишился и «ЖигулЁвского»). Ну, а Прохорову уж точно не удалось бы продать ни одного Ё-мобиля. Кто она? Буква «Ё», которая 29 ноября отмечает 228-летие. Именно столько лет прошло с тех пор, как Академия Российской словесности под руководством княгини Екатерины Дашковой предложила заменить в русском алфавите обозначающие один звук две буквы «io» на новую букву – Ё. В последнее время буква популярностью не пользуется – всё чаще её стали забывать использовать в официальных документах, печатных СМИ и литературе. В технических устройствах дело обстоит и того хуже – в современных клавиатурах она буквально загнана в угол. А в виртуальных клавиатурах многих смартфонов её и вовсе нет – всё равно в электронном общении ей пренебрегают в угоду скорости набора текста. С определёнными проблемами можно столкнуться в разной технике. В бюджетных электронных книгах зачастую отсутствует не только поддержка «Ё», но и всего русского алфавита, но, тем не менее, они как-то попадают на прилавки магазинов или распространяются через электронные магазины в России. Чаще всего это безымянные китайские поделки, в которых заявленная поддержка русского языка ограничивается меню, да и то с орфографическими ошибками. Также не балуют поддержкой кириллицы многие читалки мировых Amazon и Barnes & Noble – в нашей стране не идут официальные продажи этих устройств, поэтому российскому пользователю приходится самостоятельно ставить прошивку с локализацией. Именно поэтому позицию лидера и максимальную популярность на российском рынке (40% от всех продаваемых в России читалок) удалось занять другой компании – PocketBook. Достигнуть этого им удалось, как раз таки сделав ставку не только на техническое превосходство, но и на качество программного обеспечения со 100% поддержкой русского языка. Ридеры PocketBook не только отображают электронные книги практически любого формата на русском языке, но и читают вслух (кроме русского – ещё на трех языках). А в качестве подарка к ридерам прилагаются словари ABBYY Lingvo, которые помогут разобраться со значением незнакомых слов. Просто для примера: в книге А.К. Толстого «Петр Первый»: «При этаком-то государе передохнем!». В виду имеется «передохнём» – чувствуете разницу? Впрочем, в некоторых бюджетных электронных ридерах эта строчка и вовсе выглядела бы так: «□□□ □□□□□□– □□ □□□□□□□ □□□□□□□□□□!». P.S. А закончить можно ещё одним фактом из истории: мало кто знает, но первым словом, напечатанным с буквой «Ё», было слово «всё». Источник - calend.ru День рождения буквы «Ё» | |
| |
Просмотров: 2068 | Загрузок: 0 | |
Всего комментариев: 0 | |