Генрих Теодор Бёлль - немецкий писатель (к 105-летию со дня рождения)
21.12.2022, 12:10
Генрих Теодор БелльБелль всегда был писателем большого масштаба, озабоченным судьбой как целого поколения немцев, так и отдельной личности, вынужденной жить в колоссальных современных городских муравейниках.

Генрих Теодор Белль, немецкий прозаик и новеллист, родился 21 декабря 1917 года в Кельне, одном из самых крупных городов Рейнской долины, в многодетной семье краснодеревщика Виктора Белля и Мари (Херманнс) Белль. Их предки бежали из Англии при Генрихе XIII: как и все ревностные католики, они подвергались гонениям со стороны англиканской церкви.

После окончания средней школы в Кельне Белль, писавший стихи и рассказы с раннего детства, оказался одним из немногих учеников в классе, которые не вступили в гитлерюгенд. Тем не менее через год после окончания школы юноша был привлечен к принудительным трудовым работам, а в 1939 г. призван на военную службу. Служил он капралом на Восточном и Западном фронтах, несколько раз был ранен и в конце концов в 1945 г. попал в плен к американцам, после чего просидел несколько месяцев в лагере для военнопленных на юге Франции.

По возвращении в свой родной город Белль недолгое время учился в Кельнском университете, затем работал в мастерской отца, в городском бюро демографической статистики и при этом не переставал писать – в 1949 г. вышла в свет и получила положительный отзыв критики первая повесть «Поезд пришел вовремя», история о молодом солдате, которому предстоит возвращение на фронт и скорая смерть. «Поезд пришел вовремя» – это первое произведение из серии книг, в которых описывается бессмысленность войны и тяготы послевоенных лет; таковы «Странник, придешь когда в Спа...» («Wanderer, kommst du nach Spa», 1950), «Где ты был, Адам?» («Wo warst du, Adam?», 1951) и «Хлеб ранних лет» («Das Brot der fruhcn Jahre», 1955). Авторская манера Белля, писавшего просто и ясно, была ориентирована на возрождение немецкого языка после напыщенного стиля нацистского режима.

Отойдя в своем первом романс «Бильярд в половине десятого» (1959) от манеры Trummer literatur («литературы развалин»), писатель повествует о семье известных кельнских архитекторов. Хотя действие романа ограничено всего одним днем, благодаря реминисценциям и отступлениям в романе рассказывается о трех поколениях – панорама романа охватывает период от последних лет правления кайзера Вильгельма до процветающей «новой» Германии 50-х гг.

«Бильярд в половине десятого» значительно отличается от более ранних произведений Белля – и не только масштабом подачи материала, но и формальной усложненностью. «Эта книга, – писал немецкий критик Генри Плард, – доставляет огромное утешение читателю, ибо показывает целебность человеческой любви».

В 60-е гг. его произведения становятся композиционно еще более сложными. Действие повести «Глазами клоуна» (1963) происходит также в течение одного дня; в центре повествования находится молодой человек, который говорит по телефону и от лица которого ведется рассказ; герой предпочитает играть роль шута, лишь бы не подчиниться лицемерию послевоенного общества. «Здесь мы снова сталкиваемся с главными темами Белля: нацистское прошлое представителей новой власти и роль католической церкви в послевоенной Германии», – писал немецкий критик Дитер Хенике.

Темой «Самовольной отлучки» (1964) и «Конца одной командировки» (1966) также является противодействие официальным властям. Более объемный и гораздо более сложный сравнительно с предшествующими произведениями роман «Групповой портрет с дамой» (1971) написан в форме репортажа, состоящего из интервью и документов о Лени Пфейффере, благодаря чему раскрываются судьбы еще шестидесяти человек. «Прослеживая на протяжении полувека немецкой истории жизнь Лени Пфейффера, – писал американский критик Ричард Локк, Б. создал роман, воспевающий общечеловеческие ценности».

«Групповой портрет с дамой» был упомянут во время присуждения Генриху Теодору Беллю Нобелевской премии (1972), полученной писателем «за творчество, в котором сочетается широкий охват действительности с высоким искусством создания характеров и которое стало весомым вкладом в возрождение немецкой литературы». «Это возрождение, сказал в своей речи представитель Шведской академии Карл Рагнар Гиров, – сопоставимо с воскресением восставшей из пепла культуры, которая, казалось, была обречена на полную гибель и тем не менее, к нашей общей радости и пользе, дала новые побеги».

К тому времени как Белль получил Нобелевскую премию, его книги стали широко известны не только в Западной, но и в Восточной Германии и даже в Советском Союзе, где было распродано несколько миллионов экземпляров его произведений. Вместе с тем он сыграл заметную роль в деятельности ПЕН-клуба, международной писательской организации, посредством которой он оказывал поддержку писателям, подвергавшимся притеснениям в странах коммунистического режима. После того как Александр Солженицын в 1974 г. был выслан из Советского Союза, он до отъезда в Париж жил у Белля.

В том же году, когда Белль оказал помощь Солженицыну, он написал публицистическую повесть «Поруганная честь Катарины Блюм», в которой выступил с резкой критикой продажной журналистики. Это рассказ о несправедливо обвиненной женщине, которая в конце концов убивает оболгавшего ее репортера. В 1972 г., когда пресса была переполнена материалами о террористической группе Баадера Мейнхоф, Генрих Белль пишет роман «Под конвоем заботы (1979), в котором описываются разрушительные социальные последствия, возникающие из-за необходимости усиливать меры безопасности во время массового насилия.

В 1942 г. он женился на Анне Мари Чех, которая родила ему двух сыновей. Вместе с женой Генрих Б. переводил на немецкий язык таких американских писателей, как Бернард Маламуд и Сэлинджер. Скончался писатель в возрасте 67 лет, 16 июля 1985 года, находясь под Бонном, в гостях у одного из своих сыновей.

В том же 1985 г. был издан самый первый роман писателя «Солдатское наследство», который был написан в 1947 г., однако публиковался впервые. «Солдатское наследство» повествует о кровавых событиях, происходивших во время войны в районе Атлантики и Восточного фронта. Несмотря на то, что в романе чувствуется некоторый надрыв, отмечает американский писатель Уильям Бойд, «Солдатское наследство» является произведением зрелым и весьма значительным; «от него веет выстраданными ясностью и мудростью».

В своих романах, рассказах, пьесах и эссе, составивших почти сорок томов, Белль изобразил подчас в сатирической форме – Германию во время второй мировой войны и в послевоенный период. Как писал английский критик и литературовед У.Е. Йуилл, «Генрих Белль всегда был писателем большого масштаба, озабоченным судьбой как целого поколения немцев, так и отдельной личности, вынужденной жить в колоссальных современных городских муравейниках». Впрочем, далеко не все критики высоко оценивали его талант. «Чаще всего приходится слышать обвинения в том, что в его произведениях преобладают сентиментализм и идеализм, что он не всегда в состоянии адекватно выразить свои намерения», – писал американский литературовед Роберт К. Конард.

Нападки Белля на практицизм современного общества представляются американскому критику Питеру Демецу слишком наивными. «За его моральным императивом, – пишет Демец, в действительности скрывается глубокое отвращение к повседневным, незаметным, прагматическим поступкам. Все или ничего». По мнению американского ученого Теодора Циолковского, «Белль является одним из немногих послевоенных немецких писателей, которые создали то, что вернее всего назвать... унифицированным, вымышленным миром, питаемым постоянной моральной проповедью».

Сравнивая Кельн Генриха Белля с Йокнапатофой Уильяма Фолкнера, Циолковский также замечает: «Белль не только нанес на литературную карту Германии еще одну область, которую следует признать его исключительной собственностью, но и создал себе репутацию ведущего бытописателя Германии середины нашего века».

Источник - peoples.ru
Категория: Литературные имена | Добавил: РФ
Просмотров: 2822 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
tag to the of your page -->
avatar
Кугарчинская ЦРБ © 2024